Zuzana Vlčinská Poslyšte s radostí - 30 koled ve vícehlasých úpravách pro společné muzicírování Note
Marka: Zuzana Vlčinská
Kod proizvoda: 315775 (H 8033 ncd)
Zuzana Vlčinská Poslyšte s radostí - 30 koled ve vícehlasých úpravách pro společné muzicírování Note
Marka: Zuzana Vlčinská
Kod proizvoda: 315775 (H 8033 ncd)
Zuzana Vlčinská Poslyšte s radostí - 30 koled ve vícehlasých úpravách pro společné muzicírování Note
- Razina teškoće: Početnik, Srednji
- Jezik: Langue tchèque
- Paket sadrži: Nota
Zuzana Vlčinská Poslyšte s radostí - 30 koled ve vícehlasých úpravách pro společné muzicírování Note
Ovaj tekst je automatski prijevod sa softvera:
Vrsta publikacije : pjesmarica + CD
Za: mješoviti zbor
višeglasovne prilagodbe
Jezik publikacije : cz.
Pjevanje : cz.
Od brojnih pjesama, balada i kolendavanja koje su stoljećima pratile naše pretke u našim zemljama u vrijeme svetog Božića, dvadesetak ih se uobičajeno pjeva. Autorica polifonih obrada Zuzana Vlčinská rado je u zbirku Poslyšte uvrstila ne samo poznate pjesme, nego i gotovo zaboravljene dragulje ovog žanra, ponajviše iz moravskog i šleskog kraja.
Carol nije samo pjesma, već i igra i ritual susreta, darivanja i dijeljenja radosne vijesti o Spasiteljevom rođenju i novoj nadi usred zime. A Zuzana Vlčinská nastoji 30 pjesama približiti tim korijenima u skladu sa svojom jedinstvenom pedagoško-terapijskom metodom iskustvenog pjevanja. Putem pjesmarice i CD-a svi se mogu potaknuti da zajedno zapjevaju na inspirativan način koristeći elementarna glazbena i deklamatorna sredstva. Jednostavnost prilagodbi uglavnom se odnosi na nisku razinu izvedbe, ali svakako ne znači glazbene trivijalnosti. Ovi aranžmani mogu se smatrati osnovom za spontano zajedničko muziciranje ad libitum. Isto tako, priloženi CD sa snimkom većine pjesama u izvedbi komornog zbora Ansambl Guillaume, Zuzana Vlčinská i Zuzana Lapčíková ne znači niti jedan ispravan pristup i interpretaciju. Dapače, to je svojevrsna knjiga uzoraka ideja i mogućnosti aranžmana.
- netradicionalni izbor od 30 pjesama iz Moravske, Šleske, Češke i Slovačke
- obogaćivanje dosadašnjeg repertoara nepoznatim pjesmama
- višeglasne prilagodbe s mogućnošću promjenjive popunjenosti
- zajedničko muziciranje ad libitum
- opsežan i inspirativan predgovor
- didaktičke bilješke o mogućoj interpretaciji pojedinih pjesama
Ovaj tekst je automatski prijevod sa softvera:
Sadržaj: autor glazbe / teksta / skladbeBůh což věčný uložil
Byla cesta ušlapaná
Co se této noci stalo
Dej Bůh štěstí
Dej Pán Bůh dobrý den
Duše naše Boha chval
Ej, všecko stvoření
Jozef muj kochany
Kajpak kročiš, Marija
Kolednice idu
Kristus Pan se narodil
Na čem Pan Bůh sedi
Narodzil sě Kristus Pan
Něněchtě nas dluho stati
Nesem vám noviny
Něsemy vam tu novinu
Ó, velmi šťastná hodina
Padla rosa studená
Pásli ovce Valaši
Pašli pastire
Panenka Maria po světě chodila
Pláč Ježíškův
Porod Panny Marie
Poslyště s radostí
Proč, Marija, tak vzdycháte
Půjdem spolu do Betléma
Sedí pantáta
Sedzi vrabček
Stoji lipka pochyla
Syn Boží se nám narodil
Šla Maria do kláštera
V půlnoční hodinu
Jezik
Paket sadrži
Nota
Zemlja podrijetla
Češka Republika
Dokumenti
Sigurnosne upute
Za odgovarajuće sigurnosne upute za proizvod pogledaj upute za uporabu
Produženo jamstvo na 3 godine
Povrat robe do 30 dana
Garancija cijene
Više od 3 milijuna kupaca
Profesionalna podrška